Articles

Affichage des articles du mai, 2013

El director - Le directeur

Image
Os presentamos el director del colegio : Gabriel Lavolée. Es director y también profesor de deporte. Tiene un despacho muy grande para recibir a las familias y a los alumnos que puedan tener algun problema. Nous vous présentons le directeur du collège : Gabriel Lavolée. Il est directeur mais aussi professeur de sport. Son bureau est très grand pour pouvoir recevoir les familles et les élèves qui rencontrent un quelconque problème. Salomé y Sarah

¿Quién es el Señor Gendrot?

Image
El señor Gendrot es el CPE "Conseiller Principal d'Education" del colegio. Se ocupa de las ausencias y de los retrasos de los alumnos y también de la disciplina en el cole. Además de los profesores, es una persona a quién podemos hablar si tenemos algun problema. Mr Gendrot es t le conseiller principal d'éducation du collège. Il s'occ upe des absences et retards des élèves, et aussi de la discipline au collège. En pl us des pro fess e urs, c'est une personne à qui nous pouvons nous adresse r si nous rencontrons un problème. J ulien. 
Image
Le CDI (Centre de Documentation et d'Information) où les élèves peuvent se rendre pour faire des recherches documentaires ou des travaux avec leurs professeurs. Le CDI est ouvert à toutes les récréations et sur le temps du midi pour pouvoir lire, bouquiner, feuilleter des revues.. El centro de documentación donde pueden ir los alumnos con sus profesores para realizar trabajos. Está abierto durante los recreos y durante el almuerzo para que los alumnos puedan leer, hojear revistas..

La sala de los profes

Image
La sala de los profesores es muy grande. Los profes se reunen cuando no tienen clase para preparar las clases, corregir las evaluaciones, ¡hablar de los alumnos!, leer, descansar y reir por supuesto :)   La salle des professeurs est très grande. Les profs s'y retrouvent quand ils n'ont pas cours pour préparer les cours, corriger les copies, parler des élèves!!, lire, se reposer et rire bien sûr! Aline et Léa V.

Los aulas

Image
Tenemos aulas para cada asignatura. Cuando un adulto entra, los alumnos tienen que levantarse. En las paredes hay muchos carteles en relación con la asignatura.   Au collège, nous avons des salles de classe différentes selon les disciplines. Quand un adulte entre, les élèves doivent se lever. Sur les murs, des posters en lien avec la matière sont accrochés. Katell

El comedor

Image
Aquí es donde comemos a mediodía entre las 11h40 y las 13h50 todos los días excepto los miércoles. Voici le self du collège où on prend nos repas entre 11h40 et 13h50 tous les jours sauf le mercredi. Lila

La sala de permanencia - La salle de permanence

Image
La sala de permanencia Cuando tenemos una hora libre en nuestro horario vamos a la sala de permamencia para hacer nuestros deberes. En esta sala nos acogen y nos vigilan el señor Ronceray y la señora Bodin. La salle de permanence Quand nous avons une heure de permanence dans notre emploi du temps nous allons dans la salle de permanence pour faire nos devoirs. Dans cette salle c'est Mr Ronceray et Mme Bodin qui nous accueillent et nous surveillent. Léa et Chloé

La secretaria y la contadora

Image
La secretaria   - He aquí la secretaria del colegio que es la   señora Delorme, es responsable de la administración. -Voici la secrétaire de notre collège qui s’appelle madame Delorme et qui s’occupe de l’administration L a contadora - He aquí   la contadora del colegio. Se llama la señora Hercouët, y   se encarga de la contabilidad del cole. - Voici la comptable du collège qui s'appelle madame Hercouët, qui s'occupe de la comptabilité.   Honorine et Clémentine